in marathi, we say
that a depression has come,
it has arrived, been welcomed.
taken its slippers off, having tea
watching television in your living room.
in english we say
that we are depressed,
that use of copula, equation
symbolic castration
of its tyranny as identity
a mental state may or may not be
an externalising force
'my depression' we call it
our ownership of our darkness
our right to assert the sweet sweet
depths of black darkness
our power to let it bend
at our will,
knowing that it doesn't.
every time we forge a relationship
with a mental state
like unicellular organisms
achieving mitosis
not as clones, but as a twisted
splitting
of a dicotyledon
i don't speak all the languages
but in some there must be
a gentler way
a kinder alternative
for our own minds.
that a depression has come,
it has arrived, been welcomed.
taken its slippers off, having tea
watching television in your living room.
in english we say
that we are depressed,
that use of copula, equation
symbolic castration
of its tyranny as identity
a mental state may or may not be
an externalising force
'my depression' we call it
our ownership of our darkness
our right to assert the sweet sweet
depths of black darkness
our power to let it bend
at our will,
knowing that it doesn't.
every time we forge a relationship
with a mental state
like unicellular organisms
achieving mitosis
not as clones, but as a twisted
splitting
of a dicotyledon
i don't speak all the languages
but in some there must be
a gentler way
a kinder alternative
for our own minds.